| Door Webredactie - G.V.V.V. Informatie |
Gepost 11/13/2009 | Club nieuws
| |
|
|
Hunkeren naar die lekkere gehaktbal met jus
Bron: De Gelderlander (door Eit Hendriks) 13 november 2009 Via voetbal andere culturen leren kennen
Zijn trainersloopbaan bracht Arie Schans naar vele uithoeken van de wereld. De kleurrijke Veenendaler heeft in China weer een nieuwe uitdaging gevonden.
Heerlijk, zegt Arie Schans en hij neemt nog een flinke hap van de appeltaart, die bij de koffie is geserveerd. „Hier doe je me een ontzettend plezier mee. Da’s wel heel andere koek dan Chinese soep en pittig vlees bij het ontbijt.” Schans (57) is even terug in Nederland. De Veenendaler heeft er een paar maanden in China opzitten, waar hij vanaf augustus als adviseur en trainer bij de Changhang Football Club aan het werk was.
|
| Arie Schans geniet in China. Hij maakt er allerlei avonturen mee. Archieffoto: Henk van Holland | „Ik ben eerst in juli twee weken in Chanhang geweest om me te oriënteren en de zaken af te wikkelen. Heb een paar trainingen bij de club gevolgd en twee uitwedstrijden gezien. Vervolgens ben ik half augustus teruggegaan. Het is mijn taak om de jonge coach Zhu Jiong te adviseren. Hij begint als hoofdcoach en de voorzitter vond dat hij wel wat steun kon gebruiken.” Het contact met de voorzitter van Changhang werd gelegd via de huidige bondscoach van China, Gao Hongbo. Met hem werkte Schans een paar geleden samen bij Changchun Yatai. Samen werden ze in 2007 kampioen van China in de Chinese Superleague. „Ik zou eigenlijk terug gaan naar Changchun, maar we kwamen er op het financiële vlak niet uit. Ik vond dat ik er na het kampioenschap wel wat bij mocht krijgen, zij hielden vast aan het budget dat ze voor een buitenlandse coach hadden uitgetrokken. Nou, even goede vrienden, zei ik, maar dan blijf ik mooi in Nederland. Vervolgens kwam Namibië op mijn weg.” Met het Afrikaanse land werkte hij als bondscoach in 2008 de Africa Cup af. De voetbaldwerg Namibië vloog er, zoals verwacht, in de eerste ronde uit. Vervolgens begon Schans aan de kwalificatieronde voor het WK 2010 in Zuid-Afrika. Na een 2-1 zege op Kenia in de openingswedstrijd waren de verwachtingen in Namibië hooggespannen. Drie nederlagen op rij leverden een botsing met de voetbalbond op en Schans pakte zijn koffers. „Daarna heb ik voor de KNVB Academy gewerkt. Trainerscursussen gegeven en bonden geadviseerd. In landen als Bulgarije, Mozambique en Zuid-Afrika. Leuk werk. Met als voordeel dat het steeds opdrachten van een paar weken waren. Ik was dus nooit lang weg en kon zodoende toch redelijk veel aandacht aan het thuisfront besteden. Als opa wil je toch ook je kleinkinderen zien opgroeien”, lacht Schans. Toch is hij in China weer aan een langdurige opdracht begonnen. Zijn contract loopt tot en met oktober 2010, het einde van de volgende competitie. „Ik wilde eigenlijk niet meer zover weg. Mijn vrouw past één dag in de week op ons kleinkind en daaraan wilde ik ook mijn steentje bijdragen. Ik was graag in Nederland gebleven, bijvoorbeeld als trainer van een club. Had ik best willen doen. Maar de uitdaging om weer naar China te gaan, was te groot. Die kon ik niet weerstaan.” Schans is blij dat hij die keuze heeft gemaakt. Met Changhang is hij kampioen in de eerste divisie geworden. De club speelt nu in de Superleague. En dan de resultaten. In augustus stond Changhang er niet zo florissant voor, maar van de resterende twaalf wedstrijden werden er liefst tien gewonnen. „Daar moet je ook een beetje geluk bij hebben”, grinnikt Schans. „Ze vroegen me of ik trainingsschema’s wilde opstellen. Toen ze zagen dat ik er een rustdag in had opgenomen, vielen ze bijkans van de stoel. Dat was onmogelijk. Trainers in China worden betaald om te trainen, dus moest er elke dag getraind worden. Het liefst twee keer. Ik heb de eerste maanden mijn best moeten doen om ze af te remmen, minder te laten trainen. Het wierp wel vruchten af, we gingen winnen.” Schans treedt in China niet op als de man die alles beter weet. „Ik zeg altijd: ‘Ik wil van jullie geen Nederlanders maken, maar maak van mij geen Chinees’. Daarmee dwing je onderling respect af.” Hij woont in Changhang op de campus van de universiteit. „Een grote universiteit, met wel dertigduizend studenten. Ons team heeft er een woonblok. We maken ook gebruik van de faciliteiten van de universiteit. Onze voorzitter, hij doet volgens mij in vastgoed en bezit ook goudmijnen, heeft er blijkbaar goede connecties.” Nog voor de feestdagen gaat Schans terug, de maand november heeft iedereen vrij. Dan volgt een lange periode van bezigheidstherapie, want de nieuwe competitie begint pas in de tweede helft van maart. „Krankzinnig natuurlijk, drieënhalve maand voorbereiding. Maar als trainer wordt er van je verwacht dat je de spelers bezighoudt, dus doe je dat. Zo gaat dat in China.” Het betekent dat hij opnieuw een paar maanden alleen is. Via de webcam onderhoudt hij het contact met het thuisfront. Kan hij opnieuw geplaagd worden met wat er thuis op tafel komt. „Aardappelen, groente en vlees. Een gehaktbal met jus. Je wilt er op een gegeven moment een moord voor doen. Daar kijk ik altijd naar uit als ik weer naar huis ga. En naar m’n familie natuurlijk.”
|